• facebook
  • twitter
  • instagram
  • youtube

Voice from iBS

自然との対話 with ギボウシ(ユリ科)

2019.07.09

 School of Taiwalogy, Language, Culture, and Liberal Arts そして School of Motivationの学院は。

タイワロジー Taiwalogy(対話学)を提唱しています。
その一つである 「自然との対話」の世界を日常化してみませんか?

英語を身近に、
日々の季節の変化を身近に、日々の誕生花を紹介していきます。

[今日の誕生花 Today's birth flowerギボウシ(ユリ科)
[花言葉 Language of flowers]静かな人、沈静
静か:
* calm: not excited / not windy
これは荒波が立っていないとか、荒れていない、落ち着いている、穏やかといった意味での「静か」。
The small town is calm. 「その小さな町は静かだ」
He is calm and patient. 「彼は落ち着いていて忍耐強い」
* quiet: making little noise
これは音がしない、沈黙している、あまり聞こえない、静寂だという意味での「静か」。
He is a quiet man. 「彼は静かな男だ(口数が少ない)」
音がしないという意味ではsilentという単語が「無音」という意味での「静か」。
The town was completely silent and it scared me. 「その町は完全に静まり返っていて怖かった」
* peaceful: free from disturbance
平和、平穏、安泰という意味での「静か」。
I like living in this town. It’s very peaceful. 「この町に住むのは好きです。とてものどかですから」
★ quietとsilent
quiet は「静かな」状態を表す最も一般的な語.
silentは, 通常であれば騒がしかったり何らかの音声を伴うのに予想外に静かであったり,
もともと無音という前提があってもそれを強調する場合に好んで用いられる